Translation & Content Services

Video Subtitles

Precisely timed and translated subtitles to gain your audience' attention and keep them engaged.

All subtitle work is in line with Netflix' subtitling guidelines.

video Dubbing & Voiceover

Add dubbing to your content to make it more accessible and easier to watch - all while keeping the tone and style of your brand.

Translation of written content such as blog posts and product copywriting, complete online shops and much more...

Content translation
Languages & Accent
English - German
German - English
Croatian - German
Croatian - English
All translation services include localization and are offered in the following languages

Translation is more than just finding the same word in another language.

It's all about localization. It's the only way to really connect with someone.

Localization ensures that subtitles feel natural, culturally relevant, and true to the creator’s voice rather than just being a direct translation. By adapting tone, expressions, and keywords, localized subtitles enhance engagement, improve SEO, and make content more impactful for the target audience.